Просмотров 160

И. Арнольд усовершенствовала идеи М. Риффатера, соединив их с теорией диалогизма М. Бахтина, теорией семиосферы Ю. Лотмана, положениями рецептивной эстетики, герменевтики, продемонстрировав интертекстуальность, преемственность гуманитарных наук. В своих исследованиях она рассуждает о многовариантности прочтения текстов культуры как закономерного признака искусства. Каждый текст культуры несет в себе следы диалога автора с предшествующей культурой, а диалог реципиента и автора возможен при распознании и декодировании этих следов. Концепцию И. Арнольд рассматривают как «узко маркированную теорию интертекстуальности».

Концепцию интертекстуальности рассматривают с позиций синергетического подхода. Данный подход в науке основывается на совместном взаимодействии, открытости систем. В современном мире синергетика стала междисциплинарным подходом, она изучает сложные системы, компоненты которых взаимодействуют между собой. Согласно этому подходу культура мыслится как открытая система, где присутствует «вход» и «выход» энергии. Текст культуры в данном случае рассматривается «как форма энергетического бытия, а энергия текста получает двойное толкование, как проявленная энергия и как скрытая энергия, то есть как способность к самоорганизации и саморазвитию» [8, c. 111].

Основные идеи интертекстуальности в русле синергетического подхода презентованы в работах Н. Кузьминой, которая трактует интертекст как «объективно существующую информационную реальность, являющуюся продуктом творческой деятельности Человека, которая способна бесконечно саморегенерировать по стреле времени» [9, с. 12], а интертекстуальность – как «онтологическое свойство текста, определяющее его „вписанность” в процесс эволюции» [Там же]. В контексте синергетического подхода главной функцией интертекстуальности является креативная.

В связи с тем, что главным понятием синергетики является энергия, Н. Кузьмина рассматривает ее как комплексную величину, делящуюся на эксплицитную и имплицитную составляющие. Эксплицитная составляющая неизменна, направлена на стабильность интертекста, обеспечивает упорядочивающее начало в интертексте. Имплицитная составляющая, наоборот, переменная, обеспечивает разное понимание интертекста в пространстве и времени, связана со смыслопорождением, хаосом как состоянием интертекста. Имплицитная энергия отмечает уникальностью и оригинальностью текст культуры. Иными словами, энергетический потенциал текста культуры складывается в процессе взаимодействия трех энергий: претекста, автора и реципиента, воспринимающего текст. Исходя из синергетического подхода к интертекстуальности, можно говорить об энергии текста культуры, который воспринимается как ментальная сущность в контексте концептуальной системы автора или интерпретатора.     

Сторонниками коммуникативного подхода к интертекстуальности являются Сократ, Б. Гаспаров, М. Бахтин, М. Бубер, В. Библер, которые основываются на диалогической концепции. Так, Б. Гаспаров, рассматривая язык как текст, как объект, необходимый для коммуникации, указывает на наличие в современном языке множества «осколков» прошлого языкового опыта. «В процессе осуществления коммуникации эти „осколки” извлекаются нами из памяти, подвергаются различным модификациям, контаминациям, переосмыслению и участвуют в нашей речевой деятельности, которая предстает как непрерывный поток „цитации”, черпаемой из конгломерата нашей языковой памяти» [4, с. 14]. Умение модифицировать языковой опыт способствует успешной коммуникации. Переосмысление в новых коммуникативных условиях извлеченных из памяти реплик способствует смыслопорождению. Если проецировать данную идею на культуру, мы можем говорить о ее логичности. Ведь тексты культуры пребывают в постоянном диалоге, который является основой коммуникации.     

08 Мар 2023 в 20:29. В рубриках: Социум. Автор: admin_lgaki

Вы можете оставить свой отзыв или трекбек со своего сайта.

Ваш отзыв