Просмотров 15

Эмоция вызывает особый интерес как коммуникация в сфере культуры. Эмоции, возникающие в межкультурной коммуникации, важно правильно интерпретировать, так как одни и те же эмоции могут иметь разное значение, смысл. Кроме того, они всегда предметны и, соответственно, обладают смысловым содержанием, что вносит характерные оттенки в культуру. Как утверждает О. Ромах, эмоции – это смыслообразующие константы культуры, требующие изучения и создания технологий для этого. Автор говорит о том, что эмоции вторичные по отношению к мысли, но по характеру более долговечные и сильнодействующие образования; мысль всегда сопровождается эмоцией, а эмоция содержит в своей основе мысль, выступающие как два звена одной цепи [4]. Если спроецировать данную идею на изобразительное искусство, то можно представить мысль как рисунок, а эмоцию как цвет, заполняющий этот рисунок. Мысль – преобразуемая константа, а эмоция постоянна, она может сохраняться достаточно долго. Так, при воспоминании о каких-то событиях в памяти в первую очередь всплывают испытанные эмоции. Эмоция может быть контролируемой разумом (это экспериментальный факт). Она спонтанна, редко человек может контролировать свои эмоции (существуют разные эмоции – врожденные и приобретенные, воспитанные культурой, совесть, долг, трагическое и пр.), поэтому важен поиск золотой середины посредством рациональной и эмоциональной составляющих человеческого сознания.

В контексте исследований в области интертекстуальности культуры, которая является механизмом порождения текстов, обозначим, что в процессе интерпретации текстов культуры относительно интертекстов также возникают эмоции. Далее сформулируем понятие «интертекстуальная эмоция».

Интертекстуальная эмоция – это общая для многих людей эмоция, не одинаковая, а именно в смысловом отношении сходная; это переживания, полученные от восприятия текста культуры вследствие нахождения интертекстуальных общностей в нем. Так, например, представители некоторых культур имеют общие традиции, или, точнее сказать, их корни, которые немного модифицируются в условиях современности. В условиях современности эти традиции будут интертекстом и спровоцируют интертекстуальную эмоцию.

Л. Выготский ввел в науку понятие подтекста. К. Станиславский понимал подтекст как генератор смысла слова в театре, как указание на мотив поступка. Л. Выготский считает, что из подтекста, а не из контекста выводится смысл. Таким образом, подтекст мы можем понимать как интертекст, следовательно, его мы рассматриваем как элемент смыслообразования, который, в свою очередь, способствует возникновению интертекстуальной эмоции.

Процесс коммуникации, межличностных отношений строится на эмоциональной культуре. Так, человек воспринимает все происходящее преимущественно в эмоциональном эквиваленте. Даже в ходе педагогической деятельности студенты изначально воспринимают преподавателя на эмоциональном уровне, то есть как личностную форму культуры, выраженную в эмоции. Именно эта форма культуры работает как фильтр, что позволяет принять решение – признать или отвергнуть ценностную информацию, транслируемую через преподаваемую дисциплину. Если преподаватель вызывает положительные эмоции у студента, предмет, который он преподает, вся информация, с ним связанная, будет восприниматься позитивно и даст желаемый результат. Следовательно, личность преподавателя в педагогическом процессе можно рассматривать как интертекстуальную эмоцию: ассоциации преподавателя с читаемой им дисциплины в комплексе вызывают нужные эмоции и чувства. Таким образом, важным компонентом профессионализма является личностный компонент. В процессе трудовой деятельности возможно объединение в сообщества на основе общей эмоциональной деятельности, если она направлена на достижение единой цели.

Эмоции – это основа восприятия искусства, художественной культуры. Для групповых форм искусства характерны коллективные эмоции, формирующие коллективное единство. Если творчество не вызывает эмоций, оно бессмысленно, бесполезно для общества. Каждый вид искусства наделен интертекстуальной эмоцией и является средством воспитания эмоций. Есть мысль, которая наполняется интертекстуальной эмоцией и которая несет новый ценностный смысл. В каждой форме искусства – танце, музыке, живописи, цирковом искусстве, литературе – присутствует интертекстуальная эмоция, которая сохраняет и транслирует эмоциональную составляющую в новый контекст, в новую социокультурную ситуацию, в результате чего текст культуры обретает новый смысл. Рассмотрим данное положение на примерах.

29 Сен 2023 в 13:16. В рубриках: Теория и история культуры, искусства. Автор: kris

Вы можете оставить свой отзыв или трекбек со своего сайта.

Ваш отзыв