Просмотров 71

УДК 130.2

Н. С. Ищенко

В современном информационном пространстве литературные персонажи и сюжеты часто представлены в жанре телесериала, пользующегося всё большей популярностью. Многие наши современники воспринимают информацию визуально и драматически в виде кинотекста, поэтому актуальным является исследование закономерности трансформации литературного цикла, его персонажей и идейного содержания в новой социокультурной ситуации. Шерлок Холмс как литературный персонаж с момента своего появления в XIX веке пользуется огромной популярностью, а литературная форма сюжета – цикл рассказов – оказалась жизнеспособной и в эпоху постмодерна, позволяя создавать динамические сериалы, интегрирующие разнообразный идейный и драматический материал. Рассмотрим трансформацию сюжета о Шерлоке Холмсе и основных персонажей цикла в популярных сериалах начала XXI века – «Шерлок» и «Элементарно».

В исследовании использованы результаты работ Е. В. Козлова о визуальном повороте в художественной культуре ХХ века и сериале как социокультурном феномене, А. А. Бардашкиной, А. С. Моревой и О. К. Кулаковой об интертекстуальности и ее роли в создании текстового пространства современности. Методологическим ориентиром работы служит теоретическое исследование концепта секулярности и его связи с идеями философии Просвещения, выполненное Т. Асадом.

Сериальное повествование является одной из доминирующих художественных форм современности [5, с. 136]. Сериальное повествование функционирует в русле визуального поворота в культуре конца ХХ века, когда развитие художественного творчество идет путем визуализации, динамизации и драматизации концептов, идей и теорий. Причиной популярности сериала является специфика его структуры.

Сериал представляет собой фрагментируемый нарратив, состоящий из серий-эпизодов, то есть повествовательную последовательность, предполагающую и формирующую у своей аудитории неустанное внимание к общему сюжету. Эпизоды выступают в роли дискретных единиц, содержащих в своей структуре элементы, позволяющие актуализировать связь между частью и целым повествования [Там же, с. 137].

Одним из механизмов обеспечения связи между частью и целым является интертекстуальность. Интертекстуальность – это диалогический способ функционирования текста в текстовом пространстве [6, с. 8]. Интертекстуальность проявляется в применении отсылок, цитат, трансформаций персонажей и сюжета. В отношении литературных текстов интертекстуальность изучали такие философы ХХ века, как М. Бахтин, Ю. Кристева, Р. Барт. Кинотексты также могут быть проанализированы с позиций интертекстуальности и ее роли в трансформации сюжета.

Особенно интересным предметом для исследования являются кинотексты-адаптации, поскольку такой вид текста устанавливает поликодовую интертекстуальную связь не только со сценарием, но и с полноценным литературным претекстом. Архитектонику киноадаптации может выстраивать в том числе интертекстуальность [4, с. 32]. Интертекстуальность киноадаптации проявляется в трансформации персонажей, известных зрителю по литературному претексту.

В случае такого персонажа, как Шерлок Холмс, интертекстуальность приобретает особое значение. С момента создания образа английского детектива Артуром Конан Дойлем в 1887 году персонаж неоднократно становился объектом самых различных адаптаций, от иллюстраций и пастишей до современных квестов и видеоигр. Киноверсии Шерлока Холмса представляют собственную кинотрадицию, включающую такие разные жанровые проявления, как пародия, нуар и политическая пропаганда, и имеющую свой пантеон общепризнанных, «классических» адаптаций [7, с. 132].

Рассмотрим два сериала XXI века о Шерлоке Холмсе – «Шерлок» (2010–2017) и «Элементарно» (2012–2019), относящихся к жанру классических киноадаптаций, но со своей спецификой. Проанализируем трансформацию основных персонажей конандойлевского цикла в каждой киноадаптации: Шерлока Холмса, доктора Ватсона, инспектора Лестрейда, Майкрофта Холмса и профессора Мориарти.

08 Мар 2023 в 20:46. В рубриках: Арт-заметки. Автор: admin_lgaki

Вы можете оставить свой отзыв или трекбек со своего сайта.

Ваш отзыв