Просмотров 121

Понятно, что путь этот достаточно тернист (особенно в наше время) и требует многих трудов и усилий, но это единственная возможность выстоять перед натиском чужого языка, чужой культуры, перед процессом дементализации и сохранить свое национальное лицо. Первостепенную роль во всем этом играет образование и изучение родного языка (иностранный язык должен способствовать прежде всего изучению родного языка). Задача современной отечественной школы – формирование соборной личности, обладающей основами мировоззрения, присущего данной нации, при определяющем значении духовных ценностей. Личности, способной к духовно-практической деятельности, имеющей достойный потенциал духовно-нравственного, научно-практического опыта, а также национально-государственного и патриотического самосознания. Человека, обладающего системой основополагающих знаний по предметам школьного курса. …И главное – личности, достойной носить звание гражданина великой России [6].

Однако нам нужна серьезная помощь государства, которой мы не видим, Закон о русском языке от 1 июня 2005 года № 53-ФЗ «Федеральный закон о государственном языке Российской Федерации» фактически не действует, о нем мало кто знает. Пока же все, что мы видим, часто шокирует, в особенности филологов-специалистов. Например, Всероссийский диктант проводится по тексту Д. Рубиной, которая объявляется современным русским классиком. Некоторые профессора в публичных выступлениях спокойно рассуждают: «Неважно, что наши дети говорят на языке-мутанте, ругаются матом, язык сам разберется» и т. п.

Государства же Западной Европы жестко стоят на страже своего государственного языка. Правовой кодекс в этом отношении работает неукоснительно: так, за употребление нецензурных, иностранных неузаконенных слов и выражений во Франции платят штраф 20 тыс. долларов. В Польше языковая политика еще более жесткая и в этом плане. А ведь было время (1990 год), когда только вывеска «Рынок» (праславянское слово) написана была польскими буквами, абсолютно вся реклама – на английском языке.

В условиях страшной Второй мировой войны всеми деяниями и помыслами отстаивали наши соотечественники родной язык, который и на фронте играл роль боевого оружия, при этом оставаясь главной святыней. Как следствие этого рождались прекрасные писатели, произведения которых вошли в фонд советской классики. Пора задуматься всерьез, что же и кого же, какое наследство оставим после себя мы, филологи-наставники порубежья ХХ–XXI веков? Настало время, когда крайне необходимо вернуть должное отношение к русскому языку как основе нашего образования и культуры.

 

ЛИТЕРАТУРА

  1. Вебер, А. Германия и кризис европейской культуры / А. Вебер // Вебер, А. Избранное: Кризис европейской культуры. – СПб. : Университетская книга, 1999. – С. 169–198.
  2. Зимняя, И. А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа копметентностного подхода в образовании. Авторская версия / И. А. Зимняя. – М. : Исследовательский центр проблемы качества подготовки специалистов, 2004. – 42 с.
  3. Золотарев, С. А. О преподавании родного языка и литературы / С. А. Золотарев. – М. : Тип. т-ва И. Д. Сытина, 1909. – 82 с.; Звездова, Г. В. Роль гуманитарной парадигмы в отечественном образовании / Г. В. Звездова, Л. П. Шопина // Русская словесность как основа возрождения русской школы : материалы II Международной научно-практической конференции 20–21 сент. 2008 г. – Липецк, 2009. – С. 4–18.
  4. Колесов, В. В. Русская ментальность в языке и тексте / В. В. Колесов. – СПб. : Петербургское Востоковедение, 2007. – 624 с.
  5. Семенцов, В. В. Корнесловно-смысловой подход в образовании : статьи разных лет / В. В. Семенцов. – СПб. : Царское Село, 2016. – 164 с.
  6. Троицкий, В. Ю. Духовность слова / В. Ю. Троицкий. – М. : ИТРК, 2001. – 184 с.
  7. Черепанова, О. А. Мифологическая лексика русского Севера / О. А. Черепанова. – М. : Изд-во ЛГУ, 1983. – 435 с.
  8. Черняков, С. Система управления изнутри / С. Черняков // Альтернативы. – 2011. – № 4. – С. 105–123.
  9. Чуйков, А. Период полураспада. Академия. Спустя шесть лет после приговора [Электронный ресурс] / А. Чуйков, О. Говоров // Аргументы Недели. – 2019. – 27 июня. – № 24 (668). – Режим доступа: https://argumenti.ru/society/2019/06/618634
  10. Шишков, А. С. Славянорусский корнеслов. Язык наш – древо жизни на земле и отец наречий иных / А. С. Шишков. – СПб. : Духовное преображение, 2011. – 416 с.
  11. Язык наш: как объективная данность и как культура речи. – СПб. : Б. и., 2004. – 87 с.

См., например: Вашкевич, Н. Н. Системные языки мозга (Магия слова. Разгадки мифов и легенд. Язык и физиология. Пробуждение сознания) / Н. Н. Вашкевич. – М. : Белые альвы, 2002. – 400 с.; Миронова, Т. Л. Язык живой и мертвый [Электронный ресурс] / Т. Л. Миронова. – М. : Техинвест-3, Благословение, 2005. – Режим доступа: http://s30241914566.mirtesen.ru/blog/43049814760/YAzyik-zhivoy-i-mertvyiy.-T.-L.-Mironova-(audiokniga); Миронова, Т. Л. Церковнославянский язык : учебник / Т. Л. Миронова. – М. : Изд-во Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2010. – 272 с.; Колесов, В. В. Философия русского слова / В. В. Колесов. – М. : Юна, 2000. – 448 с.; Колесов, В. В. Русская ментальность в языке и тексте / В. В. Колесов. – СПб. : Петербургское востоковедение, 2007. – 624 с.; Мирошниченко, О. Ф. Тайны русского алфавита. Аз буки ведаю / О. Ф. Мирошниченко. – М. : Епифанов, 2007. – 144 с.; Савельева, Л. В. Русское слово : конец ХХ века / Л. В. Савельева. – СПб. : Logos, 2000. – 215 с.; Семенцов, В. В. Корнесловно-смысловой подход в образовании / В. В. Семенцов. – СПб. : Царское Село, 2016. – 164 с.
и др.).

09 Дек 2019 в 11:09. В рубриках: Социум. Автор: admin_lgaki

Вы можете оставить свой отзыв или трекбек со своего сайта.

Ваш отзыв